<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.cqfd-journal.org/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>CQFD, mensuel de critique et d'exp&#233;rimentation sociales</title>
	<link>https://cqfd-journal.org/</link>
	<description>Mensuel de critique et d'exp&#233;rimentation sociales - en kiosque le premier vendredi du mois.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.cqfd-journal.org/spip.php?id_mot=6809&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>CQFD, mensuel de critique et d'exp&#233;rimentation sociales</title>
		<url>https://www.cqfd-journal.org/local/cache-vignettes/L144xH50/siteon0-2-e90fe.png?1768648935</url>
		<link>https://cqfd-journal.org/</link>
		<height>50</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Novlangue : Je parle donc tu suis</title>
		<link>https://www.cqfd-journal.org/Novlangue-Je-parle-donc-tu-suis</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.cqfd-journal.org/Novlangue-Je-parle-donc-tu-suis</guid>
		<dc:date>2018-06-11T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Augustin Marcader</dc:creator>


		<dc:subject>Le dossier</dc:subject>
		<dc:subject>Bruno Bartkowiak</dc:subject>
		<dc:subject>n'a</dc:subject>
		<dc:subject>surplombe madame</dc:subject>
		<dc:subject>m&#233;decin</dc:subject>
		<dc:subject>S&#233;cu n'a</dc:subject>
		<dc:subject>langage</dc:subject>
		<dc:subject>langage administratif</dc:subject>
		<dc:subject>m&#232;re n'a</dc:subject>
		<dc:subject>pharmacie n'a</dc:subject>
		<dc:subject>l'accueil</dc:subject>
		<dc:subject>madame</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Apr&#232;s avoir tenu la chronique Je vous &#233;cris du bureau dans feu le journal Article11]. Fichu dans les cheveux et le sourire placide, elle veut comprendre pourquoi sa m&#232;re n'a pas droit &#224; ses m&#233;dicaments alors qu'elle part le lendemain pour le Maroc pour une dur&#233;e de trois mois : &#171; Il lui manque juste l'insuline, la pharmacie n'a pas voulu lui donner. &#187; &#192; mes c&#244;t&#233;s, l'agent d'accueil lui explique encore et encore que le pharmacien-conseil a rendu un &#171; avis technique impossible &#187;. De quoi (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/CQFD-no145-juillet-aout-2016" rel="directory"&gt;CQFD n&#176;145 (juillet-ao&#251;t 2016)&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/Le-dossier" rel="tag"&gt;Le dossier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/Bruno-Bartkowiak" rel="tag"&gt;Bruno Bartkowiak&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/n-a" rel="tag"&gt;n'a&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/surplombe-madame" rel="tag"&gt;surplombe madame&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/medecin" rel="tag"&gt;m&#233;decin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/Secu-n-a" rel="tag"&gt;S&#233;cu n'a&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/langage" rel="tag"&gt;langage&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/langage-administratif" rel="tag"&gt;langage administratif&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/mere-n-a" rel="tag"&gt;m&#232;re n'a&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/pharmacie-n-a" rel="tag"&gt;pharmacie n'a&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/l-accueil" rel="tag"&gt;l'accueil&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.cqfd-journal.org/madame" rel="tag"&gt;madame&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Apr&#232;s avoir tenu la chronique Je vous &#233;cris du bureau dans feu le journal &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.article11.info/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Article11&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Augustin Marcader, employ&#233; &#224; la S&#233;cu, revient ici sur l'aspect langagier de son institution. La communication est une arme comme les autres.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Derri&#232;re la banque de l'accueil, je surplombe madame Bouallala&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les noms ont &#233;t&#233; chang&#233;s.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;. Fichu dans les cheveux et le sourire placide, elle veut comprendre pourquoi sa m&#232;re n'a pas droit &#224; ses m&#233;dicaments alors qu'elle part le lendemain pour le Maroc pour une dur&#233;e de trois mois : &#171; &lt;i&gt;Il lui manque juste l'insuline, la pharmacie n'a pas voulu lui donner.&lt;/i&gt; &#187; &#192; mes c&#244;t&#233;s, l'agent d'accueil lui explique encore et encore que le pharmacien-conseil a rendu un &#171; &lt;i&gt;avis technique impossible&lt;/i&gt; &#187;. De quoi calmer son monde, non ? Dans l'intimit&#233; de nos burlingues, on dit ATI. En gros &#231;a veut dire que le m&#233;decin ou le pharmacien de la S&#233;cu n'a pas pu se prononcer sur une demande de prestation (il botte en touche quoi) car il lui manquait des informations. En l'occurrence, le m&#233;decin avait oubli&#233; d'apposer sur l'ordonnance la mention : &#171; Traitement pour trois mois &#8211; &#192; d&#233;livrer en une fois. &#187; Sans ce pr&#233;cieux s&#233;same, l'assur&#233;e diab&#233;tique &#233;tait condamn&#233;e &#224; partir avec un mois de traitement au lieu des trois demand&#233;s. Je d&#233;crypte l'ATI &#224; l'assur&#233;e dans un langage compr&#233;hensible du commun des mortels et r&#232;gle le probl&#232;me de la dame.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_2434 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;23&#034; data-legende-lenx=&#034;&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://www.cqfd-journal.org/local/cache-vignettes/L400xH240/-700-73533.jpg?1768650996' width='400' height='240' alt='' /&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Par Bruno Bartkowiak.
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Pour qui s'est d&#233;j&#224; plong&#233; dans le jargon imbitable d'une instance administrative, la le&#231;on est claire : l'exercice d'un pouvoir se fait d'abord par l'appropriation r&#233;galienne d'un vocabulaire hors de port&#233;e du populo. D&#233;sireux de moderniser son action et de r&#233;duire la fracture qui le s&#233;pare de ses administr&#233;s, l'&#201;tat s'est engag&#233; depuis 2001 &#224; une simplification de son langage administratif. &#171; &lt;i&gt;Il faut rendre &#8220;parole humaine&#8221; &#224; notre &#201;tat ! Le plus simple pour cela est encore que l'&#201;tat parle &#224; la France la langue des Fran&#231;ais et qu'il retrouve l'habitude de nommer les choses par leur nom le plus explicite&lt;/i&gt; &#187;, claironne ainsi la haute technocratie du Comit&#233; d'orientation pour la simpli&#64257;cation du langage administratif en 2012&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Lexique administratif &#187;, minist&#232;re de la Fonction publique et de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Donner sa langue au robot&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce ravalement de fa&#231;ade ne doit cependant pas masquer des man&#339;uvres autrement plus insidieuses. Si le langage des organismes publics gagne en clart&#233;, il perd peu &#224; peu le suc humain de sa spontan&#233;it&#233;. Les agents d'accueil des plates-formes t&#233;l&#233;phoniques sont tenus de r&#233;citer des scripts r&#233;dig&#233;s d'avance. &#192; telle question pos&#233;e par un assur&#233;, telle r&#233;ponse standardis&#233;e doit &#234;tre servie sur un plateau. En d&#233;pression pour cause d'un conflit avec votre patron, le m&#233;decin de la S&#233;cu d&#233;cide de vous remettre au boulot. &#201;c&#339;ur&#233;, vous faites le 36-46 pour avoir quelques explications et l&#224; une voix monocorde &#226;nonne un texte pr&#233;m&#226;ch&#233; : &#171; &lt;i&gt;Dans le cadre de ses missions de contr&#244;le de prestations, le m&#233;decin conseil qui vous a examin&#233; a estim&#233; que vous &#233;tiez en mesure de reprendre une activit&#233; professionnelle. Si vous &#234;tes en d&#233;saccord avec cette d&#233;cision, vous pouvez la contester en sollicitant une expertise m&#233;dicale.&lt;/i&gt; &#187; Le but de cette robotisation de l'&#233;change verbal : gagner du temps (le propos est direct et synth&#233;tique) et &#233;vacuer rapidement toute tension potentiellement conflictuelle (le propos est neutre et offre souvent une marge d'action, m&#234;me illusoire, &#224; l'assur&#233;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les balbutiements des ann&#233;es 2000, je fus d&#233;sign&#233; volontaire pour participer &#224; une formation &#171; accueil &#187;. Pendant deux jours, nous f&#251;mes coach&#233;s &#224; coups de jeux de r&#244;le et d'exercices en situation par une intervenante chevronn&#233;e. Se mettre &#224; la hauteur des gens et les fixer dans les yeux, reformuler leurs propos pour d&#233;samorcer col&#232;res et incompr&#233;hensions. La le&#231;on de manipulation psychologique avait des c&#244;t&#233;s ludiques. Et inqui&#233;tants : ajuster les bons mots aux bons moments et l'irascible devant vous se d&#233;gonflait comme une baudruche. Le verbe officiel est une mitraille qui ne fait pas dans la dentelle.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;Les noms ont &#233;t&#233; chang&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&#171; Lexique administratif &#187;, minist&#232;re de la Fonction publique et de la R&#233;forme de l'&#201;tat.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
